This morning when I was changing oil for my car in our parking lot , chatting with one of my neighbor who is also a Chinese, a tramp-like guy in rags stopped by the roadside nearby. He suddenly walked towards us and said " 你们讲国语吗? “ . As my quick mind , this guy must come for my donation of a penny. " What can I do for you , sir ? " I am almost ready to give him a quartor and let him go because baggars might use some broken piece of frendly Chinese to get close to people. " 不,不,我听见你们讲国语,我很高兴。”。
I was shocked that he could speak such fluent Chinese which most of the Americans cannot . Then I asked him where he learned Chinese . He said that he learned it in the U.S.A. and he had learned Chinese for more than 20 years. " Why do you learn Chinese ? " I asked . He said " because it is such a profound culture , I really like it . " Looking at his shabby rags, I asked where he was living . He said " 我是一个露宿者。” “我喜欢这样的生活方式”。 “不要这样审判( he really meant " judge " ) " . I corrected his mistaken usage of " 审判” into “ 判断”。 He corrected his mistake immediately. He also shared with me some things about 老子's theory of " 道” . He told me he was learning "杨式太极拳“ with an American nearby , too. Even though he had still many problems, his Chinese was excellent and he had known a lot of things about Chinese culture.
I submitted my name card to him and told him I am teaching Chinese in Santa Cruz Adult School. He was astonished and asked me :" 多少钱? “ 。" Well, since you are in such situation , how can I charge you ? " I said " I might help you with a little bit Chinese every now and then when you passed by and when you really need it. " . He told me he was a writer and he was writing some poems . He showed me his stuff from his humble bag . Yah, he was still intelligent in his mind. I said " You are a profound person , too. You are acting like Thorou, the American literature transcendentalist, who quitted from the reality and chose the life in a hut by a rural pond ." He is such a figure who is humble in his material life but rich in his spiritial world.
Actually, in my opinion, his living style is absolutely unacceptable , but I do respect him for his knowledge of literature and enthusiasm of learning Chinese language . I am now wondering " Can only this kind of people know how to learn Chinese well ?"
well, that guy is really someone, even we chinese find it hard to understand Dao (道)or the theory of Laozi;It's also interesting he chooses the lifestyle, which may help him to understand the philosophy of 庄子 or 老子.
Yes , there must be many " 藏龙卧虎“(Crouching Dragons or undiscovered talants) nearby us.
Wow!There really are some surprising characters in Santa Cruz. You never know what you'll find.
20 years is a long time to study. If after 20 years my Chinese isn't as good, I think I can stop trying ^_^
---------------------------------------------------------------------------
哇!他是有意思Santa Cruz人。在Santa Cruz多少有意思人。二十年他学习很好。
二十年如果我的汉语不太好我就辞职。^_^